Übersetzer und Preise

Es gibt grosse Unterschiede zwischen Preisen, die Übersetzer für ihre Übersetzungsarbeit verlangen. Ein Grund dafür ist, dass Übersetzer, die schon lange übersetzen viele Kunde haben und können sich leisten höhere Preise zu verlangen, weil sie mehr als zum Beispiel 8-12 Stunden pro Tag sowieso nicht übersetzen können. Wenn sie dann mehr Anfragen bekommen, macht es Sinn Preise so hoch zu haben, dass die Nachfage auf ein Niveau geht, wo es ideal ist mit Bezug auf oben erwähnte Zeit. Andere Übersetzer, die nicht so viel Arbeit haben können sich wiederum nicht leisten hoche Preise zu haben. Auch übersetzen einige Übersetzer viel schwierige Texte, es geht dann um sogennante Fachübersetzungen. Deshalb sieht man viele Differenzen zwischen Übersetzer was die Preise betrifft.

Aktuelle Beiträge

Society of Translators...
Der Verein der Übersetzer und Dolmetscher von British...
uebersetzung - 1. Okt, 21:12
Juristische Übersetzungen
Gute Übersetzer bzw. Übersetzerinnen für juristische...
uebersetzung - 31. Mär, 14:32
Übersetzer und Preise
Es gibt grosse Unterschiede zwischen Preisen, die Übersetzer...
uebersetzung - 15. Dez, 14:57
Schwierigkeitsgrad der...
Übersetzen ist eine anstrengende Aufgabe, wenn die...
uebersetzung - 21. Okt, 23:20
Übersetzung und Globalisieren
Prozess des Globalisierens zählt bestimmt zu den wichtigsten...
uebersetzung - 17. Sep, 21:53
Übersetzer in EU
Wenn man heute als Übersetzer in EU studiert sind die...
uebersetzung - 18. Jun, 23:07
Preise für Übersetzungen
Krise in der Wirtschaft hat Folgen auch für unsere...
uebersetzung - 9. Apr, 02:57
Kostenlose Übersetzung
Wenn man ein bisschen herumspielt mit kostenlose Übersetzer...
uebersetzung - 18. Mär, 04:42

Preise für Übersetzungen
Übersetzer
übersetzung
übersetzungen preise
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren